"Eu me deixarei ser encontrado por vós’, assevera o SENHOR, ‘e os conduzirei de volta do cativeiro, restaurando a vossa sorte. Então Eu mesmo os reunirei de todas as partes da terra para onde eu os dispersei e os repatriarei para o lugar de onde os deportei’, afirma o SENHOR."— Jeremias 29:14, KJA
Contexto: Jeremias 29
Então me invocareis e chegareis a mim para orar, e Eu vos darei toda a atenção.
Vós me buscareis e me encontrareis, quando me buscardes de todo coração.
Eu me deixarei ser encontrado por vós’, assevera o SENHOR, ‘e os conduzirei de volta do cativeiro, restaurando a vossa sorte. Então Eu mesmo os reunirei de todas as partes da terra para onde eu os dispersei e os repatriarei para o lugar de onde os deportei’, afirma o SENHOR.
“Mas podeis alegar: ‘Mas foi Yahweh que nos levantou profetas na Babilônia!’,
Contudo, assim diz o SENHOR sobre o rei que se assenta no trono de Davi e em relação a todo o povo que permanece nesta cidade, vossos irmãos e compatriotas, que não foram convosco para o exílio;
Compartilhar Versículo
Ferramentas de Estudo
Referências Cruzadas - Jeremias 29:14
Carregando referências...
Jeremias 29:14 em Diferentes Versões
KJA - KJA
AtualEu me deixarei ser encontrado por vós’, assevera o SENHOR, ‘e os conduzirei de volta do cativeiro, restaurando a vossa sorte. Então Eu mesmo os reunirei de todas as partes da terra para onde eu os dispersei e os repatriarei para o lugar de onde os deportei’, afirma o SENHOR.